LeterojDecembra numero de MonatoJen miaj pensoj pri la ricevita numero 2004/12. Mi ĝoje vidas de numero al numero la tre laŭdajn – kaj pravajn – liniojn en anonco pri Pinokjo de Carlo Lorenzi, alinome Carlo Collodi, kiu „tiel bele povis rakonti”. Oni tamen forgesis mencii, ke la bela rakontmaniero ĉi-foje mimimume duone ŝuldiĝas al Jozefo Horváth (el Hungario, urbo Györ [djer], latine Arrabona), kiu la verkon majstre tradukis. (La Pinokjo-recenzo troviĝas en MONATO 2003/06, p. 20 – rim. de la redaktoro.) Al mi multo plaĉas en la numero 2004/12, kun informoj kaj analizoj pri Eŭropa Unio, Hungario, Kosovo, Albanio, Rusio, kun recenzo pri la verko de Detlev Blanke pri „Esperanto en la soclandoj”, provencaj statuetoj de Jesuo-najbaroj kaj multo pli, tamen mi atentigas pri ĉi tiu malgranda, sed ripetata manko. Blazio VAHA Hungario
|